Bøger
Bibliografi
Forsider af oversatte værker
Tidligere oplæsninger
Bøger
Værker i oversættelse
Links
Billeder
Filmklip
 
 
 
 
 
 
 
 

Pia Tafdrup

1995:

Mindst ét sår har kroppen altid. Pia Tafdrups forfatterskab. (Red. Carsten Dilling). København Dagen ditt ljus. Oversat af Marie Silkeberg og Magnus William-Olsson. Bonniers Forlag. Stockholm. Indlæst egne digte på CD. Pia Tafdrup: Udvalgte digte 1981-1994. Tildelt Morten Nielsens Mindelegat og Weekend Avisens Litteraturpris. Oplæsning: Tyskland, Italien og Sverige.

 1996:

Tildelt Emil Aarestrup Medaillen. Oplæsning: Sverige, Italien, Frankrig, Norge og Belgien.

1997:

Över vattnet går jag. Skiss till en poetik. Oversat af Anders Palm. Ellerströms, Lund. Længere ophold i Frankrig. Tildelt Dansk Litteraturpris for Kvinder af Ragna Sidéns Fond. Oplæsning: Tyskland, Sverige, Australien og New Zealand.

 

1998:

Udgav Dronningeporten. Digte. Gyldendal. Længere ophold i USA. Tildelt Statens Kunstfonds Livsvarige Ydelse 1998. Oplæsning: Sverige, Luxemburg, Island, Slovakiet, Østrig, Norge, Finland og Slovenien.

1999:

Udgav Tusindfødt. Digte. Gyldendal. Udgav Digte  1981-1983. Gyldendal. Libretto til danseforestillingen, Byen Viso (Koreograf Efva Lilja) uropført i Dansens Hus i Stockholm 9. oktober. Deltog som oplæser i Poetry in Transit i New York, længere ophold der. En symptomkreds med fugle indlæst på CD´en Fremtidsminder. poeternas natt. (ISBN 91-88152-17-0, Bokbandet. Stockholm). Modtog Nordisk Råds Litteraturpris for Dronningeporten. Oplæsning: Sverige, Finland, Norge, Frankrig, Tyskland, Israel, Island, Litauen og USA.

2000:

Udgav Digte 1984-88. Digte. Gyldendal. La Forêt de cristal. Oversat af Carl Gustaf Bjurström. Circé/poésie, Frankrig. Tiché vy´buchy (Stille eksplosioner oversat af Milan Richter). Bratislava, Slovakiet. Drottningporten. Oversat af Sven Christer Swahn. Ellerströms, Lund. Booktraders Lyric CD 11 (Indlæsning af digte fra Dronningeporten). (Book-15-00). Oplæsning: Frankrig, Sverige, Tyskland, Portugal, Litauen, Slovakiet, England og Canada.

2001:

Udgav Digte 1989-98. Digte. Gyldendal. Queen´s Gate. Oversat af David McDuff. Bloodaxe, Northumberland. Udnævnt til ridder af Dannebrogordenen. Oplæsning: Holland, Belgien, Sverige, Tjekkiet, Slovakiet, Portugal, Vietnam, England og Frankrig.

2002:

Udgav: Hvalerne i Paris. Digte. Oplæsning: Belgien, Irland, Porto Santo, Madeira, Schweitz, Sverige, Tyskland og Norge.

2003:

Oversat Ribbensbyerne af Eva Ström. (Fra svensk: Revbensstäderna), Gyldendal. Tusindfødt. Digteren Pia Tafdrup. En film af Cæcilia Holbek Trier Cosmo Film a/s. Oplæsning: Sverige, Tyskland, Estland, Frankrig, Østrig, Finland, Rumænien og Mexico.

2004:
Hengivelsen. Roman. Gyldendal. Ponto de Focagem do Oceano. Oversat af Laureano Silveira a.o. Quetzal Editores, Lisabon. Kristalni gozd. Oversat af Maja Caserman. Aleph. Ljubljana, Slovenien. Bindoðumlu. Oversat af Murat Alpar. Papirüs Yayinevi. Istanbul, Tyrkiet. Valarna i Paris. Oversat af Sven Christer Swahn. Ellerströms, Lund. Oplæsning i Kina, Cuba, Colombia, USA, Sverige Letland, Grækenland og Argentina

2005:
Territorial Song på hebraisk. Oversat af Miriam Eytan. Carmel, Israel. Å gi seg bort. Oversat af Stein Versto. Det Norske Samlaget, Oslo. Oversat Edith Södergran fra svensk sammen med andre i Triumf at være til. Nansensgade Antikvariat, København. Søren Gyldendalprisen 2005. Oplæsning i Slovenien, USA, Makedonien, Grækenland
og Japan.

2006:
Tarkovskijs heste. Digte. Gyldendal. Ge sig hän. Oversat af Jan Henrik Swahn. Wahlström & Widstrand, Stockholm. De koninginnepoort. Oversat af Jytte Kronig. Wagner & Van Santen, Amsterdam. Modtaget Det Svenske Akademis Nordiske Pris 2006. Oplæsninger i Nicaragua, Skotland, Sverige, Holland, Litaun, Israel og Finland.

2007:
Springet over skyggen. Udvalgte digte 1981-2006. Digte. Gyldendal. Det drømte træ. Fotos: Hanne Skyum. Digte: Pia Tafdrup. Syddansk Universitetsforlag. Oversat Tua Forsström: Sange. Digte. (Fra svensk: Sånge). Gyldendal. Bidrag til: Ekelöfs blik. En nordisk digterrejse. En film af Claus Bohm. Ge sig hän. Oversat af Jan Henrik Swahn. Wahlström & Widstrand. W&W Pocket Stockholm. Белези на галежот. Udvalgte digte. Oversat af Zoran Anchevskij. SPE Publishing. Struga, Makedonien. Modtaget Statens Kunstfonds præmiering for Tarkovskijs heste. Indstillet til Den Danske Banks Litteraturpris. Oplæsning: Frankrig, USA, Norge og Makedonien.

2008:
Boomerang. Digte. Gyldendal. Stjerne uden land. Roman. Gyldendal.
Writer in residence i Literarisches Colloquium in Wannsee, Tyskland. Oplæsning i Færøerne, Tyrkiet , Slovenien, England, Holland og Indien.




 

Pia Tafdrup